domingo, 1 de setembro de 2013

CAD Sillies #19 - Cura só com seguro


Vocês que jogam RPG poderiam me dizer se vocês falam "lawful" mesmo ou se tem uma tradução? Eu presumi que jogadores de RPG falam "lawful" mesmo, então deixei assim na comic.


Veja mais edições de Ctrl+Alt+Del Sillies

Um comentário:

  1. Lawful quer dizer cheio de leis. Então, basicamente, ele quis dizer babaca cheio de leis, ou babaca seguidor de leis.

    ResponderExcluir